Pièce 8 - Letter from Hans Bratengeier to Hella Scholz

Zone d'identification

Cote

IE 2135 P14/5/2/2/8

Titre

Letter from Hans Bratengeier to Hella Scholz

Date(s)

  • 23 February 1946 (Création/Production)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

4 pp. with envelope

Zone du contexte

Nom du producteur

(1925-2003)

Notice biographique

Hella Anna Maria Scholz was born in Berlin on 29 December 1928 as the younger of the two daughters of Bruno Scholz, a merchant in building materials, and Klara née Kaiser. She was educated in Berlin. In 1942, she met Günther Junge, a pilot with the German Luftwaffe. They remained a couple until Günther’s death in an air battle on 27 January 1944.

After the war, Hella worked as a laboratory assistant for a British military medical unit in Hannover. Here, she met her future husband, an Englishman named William Fuller. They married on 1 January 1951 at the Ploughley & Bullingdon Register Office in Oxford, and in February of that year Hella became a British citizen. She and her husband lived in Oxfordshire and had no children. Hella later moved to Penarth in Glamorgan, Wales, where she died on 31 January 2003.

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

From Hans in Sprendlingen. After worrying and imagining all sorts of things, Hans has just received three letters from Hella. He had a call from a friend Georg who asked if he was in love. Hans regales Hella with the answer he gave Georg. The news from Berlin is contradictory and Hans finds it difficult to know how conditions really are there. As far as food goes, Hans is doing well, in fact, he has put on a lot of weight. He is finding life tough. Working all day clearing rubble brings him face to face with the suffering of people. He has heard that Hessen will get its own border police and reminisces back to a car trip through Holland, and Brussels to Paris. He dreams of a small island for the two of them where he can create his own world. He hopes to have his new office ready to move into by May. He asks when they will next meet. He wants to go on a winter sports holiday at the beginning of March and it would be lovely if she could come too. He asks if she has news from Witzke, he no longer has his address. With envelope.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Conditions governing reproduction

Language of material

  • allemand

Script of material

    Language and script notes

    Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

    Finding aids

    Zone des sources complémentaires

    Existence and location of originals

    Existence and location of copies

    Related units of description

    Descriptions associées

    Zone des notes

    Identifiant(s) alternatif(s)

    Mots-clés

    Mots-clés - Sujets

    Mots-clés - Lieux

    Mots-clés - Noms

    Mots-clés - Genre

    Zone du contrôle de la description

    Identifiant de la description

    Rules and/or conventions used

    Statut

    Niveau de détail

    Langue(s)

      Écriture(s)

        Sources

        Accession area