Objekt 8 - Letter from Hans Bratengeier to Hella Scholz

Bereich "Identifikation"

Signatur

IE 2135 P14/5/2/2/8

Titel

Letter from Hans Bratengeier to Hella Scholz

Datum/Laufzeit

  • 23 February 1946 (Anlage)

Erschließungsstufe

Objekt

Umfang und Medium

4 pp. with envelope

Bereich "Kontext"

Name des Bestandsbildners

(1925-2003)

Biographische Angaben

Hella Anna Maria Scholz was born in Berlin on 29 December 1928 as the younger of the two daughters of Bruno Scholz, a merchant in building materials, and Klara née Kaiser. She was educated in Berlin. In 1942, she met Günther Junge, a pilot with the German Luftwaffe. They remained a couple until Günther’s death in an air battle on 27 January 1944.

After the war, Hella worked as a laboratory assistant for a British military medical unit in Hannover. Here, she met her future husband, an Englishman named William Fuller. They married on 1 January 1951 at the Ploughley & Bullingdon Register Office in Oxford, and in February of that year Hella became a British citizen. She and her husband lived in Oxfordshire and had no children. Hella later moved to Penarth in Glamorgan, Wales, where she died on 31 January 2003.

Bestandsgeschichte

Abgebende Stelle

Bereich "Inhalt und innere Ordnung"

Eingrenzung und Inhalt

From Hans in Sprendlingen. After worrying and imagining all sorts of things, Hans has just received three letters from Hella. He had a call from a friend Georg who asked if he was in love. Hans regales Hella with the answer he gave Georg. The news from Berlin is contradictory and Hans finds it difficult to know how conditions really are there. As far as food goes, Hans is doing well, in fact, he has put on a lot of weight. He is finding life tough. Working all day clearing rubble brings him face to face with the suffering of people. He has heard that Hessen will get its own border police and reminisces back to a car trip through Holland, and Brussels to Paris. He dreams of a small island for the two of them where he can create his own world. He hopes to have his new office ready to move into by May. He asks when they will next meet. He wants to go on a winter sports holiday at the beginning of March and it would be lovely if she could come too. He asks if she has news from Witzke, he no longer has his address. With envelope.

Bewertung, Vernichtung und Terminierung

Zuwächse

Ordnung und Klassifikation

Bedingungen des Zugriffs- und Benutzungsbereichs

Benutzungsbedingungen

Reproduktionsbedingungen

In der Verzeichnungseinheit enthaltene Sprache

  • Deutsch

Schrift in den Unterlagen

    Anmerkungen zu Sprache und Schrift

    Physische Beschaffenheit und technische Anforderungen

    Findmittel

    Bereich Sachverwandte Unterlagen

    Existenz und Aufbewahrungsort von Originalen

    Existenz und Aufbewahrungsort von Kopien

    Verwandte Verzeichnungseinheiten

    Verwandte Beschreibungen

    Bereich "Anmerkungen"

    Alternative Identifikatoren/Signaturen

    Zugriffspunkte

    Zugriffspunkte (Thema)

    Zugriffspunkte (Ort)

    Zugriffspunkte (Name)

    Zugriffspunkte (Genre)

    Bereich "Beschreibungskontrolle"

    Identifikator "Beschreibung"

    Benutzte Regeln und/oder Konventionen

    Status

    Erschließungstiefe

    Sprache(n)

      Schrift(en)

        Quellen

        Bereich Zugang