Objekt 41 - Letter from Günther Junge to Hella Scholz

Bereich "Identifikation"

Signatur

IE 2135 P14/5/2/1/41

Titel

Letter from Günther Junge to Hella Scholz

Datum/Laufzeit

  • 28 June 1943 (Anlage)

Erschließungsstufe

Objekt

Umfang und Medium

4 pp. with envelope

Bereich "Kontext"

Name des Bestandsbildners

(1925-2003)

Biographische Angaben

Hella Anna Maria Scholz was born in Berlin on 29 December 1928 as the younger of the two daughters of Bruno Scholz, a merchant in building materials, and Klara née Kaiser. She was educated in Berlin. In 1942, she met Günther Junge, a pilot with the German Luftwaffe. They remained a couple until Günther’s death in an air battle on 27 January 1944.

After the war, Hella worked as a laboratory assistant for a British military medical unit in Hannover. Here, she met her future husband, an Englishman named William Fuller. They married on 1 January 1951 at the Ploughley & Bullingdon Register Office in Oxford, and in February of that year Hella became a British citizen. She and her husband lived in Oxfordshire and had no children. Hella later moved to Penarth in Glamorgan, Wales, where she died on 31 January 2003.

Bestandsgeschichte

Abgebende Stelle

Bereich "Inhalt und innere Ordnung"

Eingrenzung und Inhalt

From Günther in Ingolstadt. Now that he has settled back into his everyday military life, Günther finally finds the time to write to Hella. It took him a while to get settled after ‘quiet’ Belgrade and his holiday. Their first flying duty was only a couple of hours after they had arrived at their new post. Flying duty is okay, but they also have drills and early-morning exercises. Instead of flying as straight as possible, they are now expected to fly in circles. It is an adjustment for their stomachs, but they were made fighters, after all. He and one other lieutenant share two rooms. Luckily, his comrade has brought a radio so that they can enjoy their free evenings together. Neither the quality nor the quantity of the food are up to Günther’s standards. There is no chocolate either, meaning he cannot send Hella any. Therefore, he looks forward to being transferred in two weeks. He wants to know whether their photos are done yet and asks Hella to send him some of them, but only the good ones. Since Günther cannot always be with her, he at least wants to carry the newest photos of Hella with him. Now that their holiday is over, Günther hopes that Hella goes to school again regularly. He wants her to focus on school during the day, and then she can think of him at night. This is the way he does it, too. He sends greetings to her and her family. With envelope.

Bewertung, Vernichtung und Terminierung

Zuwächse

Ordnung und Klassifikation

Bedingungen des Zugriffs- und Benutzungsbereichs

Benutzungsbedingungen

Reproduktionsbedingungen

In der Verzeichnungseinheit enthaltene Sprache

  • Deutsch

Schrift in den Unterlagen

    Anmerkungen zu Sprache und Schrift

    In Sütterlin script.

    Physische Beschaffenheit und technische Anforderungen

    This document is water-damaged.

    Findmittel

    Bereich Sachverwandte Unterlagen

    Existenz und Aufbewahrungsort von Originalen

    Existenz und Aufbewahrungsort von Kopien

    Verwandte Verzeichnungseinheiten

    Verwandte Beschreibungen

    Bereich "Anmerkungen"

    Alternative Identifikatoren/Signaturen

    Zugriffspunkte

    Zugriffspunkte (Thema)

    Zugriffspunkte (Ort)

    Zugriffspunkte (Name)

    Zugriffspunkte (Genre)

    Bereich "Beschreibungskontrolle"

    Identifikator "Beschreibung"

    Benutzte Regeln und/oder Konventionen

    Status

    Erschließungstiefe

    Sprache(n)

      Schrift(en)

        Quellen

        Bereich Zugang